Predstavljeno italijansko izdanje knjige Milovana Vitezovića, koje je objavila kuća "Sekop edicioni", u prevodu Dragana Mraovića
POČAST SRBIJI
Sala unije bila je ispunjena do poslednjeg mesta, a njen predsednik Alesandro Saki potrudio se da zainteresovanima objasni neke delove iz romana i zašto knjiga nosi takav naslov. Urednica knjige Anđela de Leo ukazala je na delove romana u kojima se govori o vezama srpskog kralja Petra Prvog i italijanskog kralja Emanuela Trećeg koji su bili pašenozi, kao i na epizodu kralja Petra sa Gabrijelom Danuncijem i njegovom "Odom narodu srpskom". Zanimljivo je da su ovi delovi romana posebno dopisani za italijansko izdanje.
Povodom ove promocije objavljeno je i posebno izdanje "Ferta", glasila UMI, u čijem sledećem broju će biti objavljen širi prikaz romana, a najavljene su i promocije u Rimu, Napulju, Bariju, Đenovi i Peskari.
POČAST SRBIJI
- OVA promocija je odavanje najviše počasti kralju Petru, njegovom srpskom narodu i srpskoj vojsci. Poseban je pijetet u shvatanju strahotnog stradanja srpskog naroda, koji je u tom ratu izgubio trećinu svog stanovništva, i to uglavnom mladih ljudi koji je trebalo da budu narodna budućnost. Iznenađenje je izdavanje i vanrednog broja lista "Fert", u čast promocije - kaže za "Novosti" Vitezović.
Pisac ističe da je značajno što je ovo izdanje "Čarapa kralja Petra" na italijanskom, pušteno u njihove najveće dve knjižarske mreže, kod Mondadorija i Feltrinelija, i što će učestvovati u distribuciji istoimenog filma kada bude produkcijski zaokružen.
Милован Витезовић је 1994. године издао и написао роман “Чарапе Краља Петра”. Витезовићев роман је и објављен на осам језика - италијанском, енглеском, грчком, руском, француском, румунском, шведском и есперанту.
ОдговориИзбришиСнимање “Чарапе Краља Петра” у филму и ТВ серији Лазара Ристовског треба да буде ове године. Уз Лазара Ристовског у улози Краља Петра I Карађорђевића треба да играју: Ивана Жигон у улози Макрене Спасојевић, Никола Ранђеловић у улози Маринка Спасојевића, Гордан Кичић у улози Николе Пашића, Бранко Цвејић у улози Војводе Радомира Путника, Бранко Јеринић у улози Војводе Степе Степановића, Душан Голумбовски у улози Лазара Пачуа, Дејан Јелача у улози Регента/Краља Александра I Карађорђевића, Бојан Димитријевић у улози Принца Ђорђа Карађорђевића, Бранимир Брстина у улози Кнеза Арсена Карађорђевића, Предраг Милетић у улози Пуковника Кнежевића, Ирфан Менсур у улози Илије Ђукановића, Слободан Бода Нинковић у улози Генерала Павла Јуришића Штурма, Сергеј Трифуновић у улози Димитрија Туцовића, Владимир Цвејић у улози Војводе Војислава Танкосића, Данило Челебић у улози Краља Николе I Петровића Његоша, Лепомир Ивковић у улози Сердара Јанка Вукотића, Небојша Кундачина у улози Јована Дучића, Дубравка Мијатовић у улози Принцезе Јелене Карађорђевић-Романов, Ненад Јездић у улози Кнеза Павла Карађорђевића, Аљоша Вучковић у улози Доктора Симоновића, Југослава Драшковић у улози Исидоре Секулић, Никита Михалков у улози Цара Николаја II Романова и многи други. Филм и серија ће бити приказани 2016. године. Филм и серија “Чарапе Краља Петра” биће најгелданији у свим регионима.
Прича о Краљу Петру I Карађорђевићу и Макрени Спасојевић која је тражила свог сина јединца Маринка у Албанији. Макрена је замолила краља да пронађе њеног сина Маринка да му преда вунене чарапе, које му је мајка исплела.
Милован Витезовић је по овом роману, проширујући га, исписао сценарио за филм и серију од 10 или 15 епизода. Снимање филма и серије ће почети крајем 2015. године. Биће снимани у Србији, Русији, Албанији, на Крфу, Паризу и Солуну.